logo MICROCHIP AN3500
Pandhuan Pemasangan kanggo Modul Daya SP1F lan SP3F

Pambuka

This application note gives the main recommendations to appropriately connect the printed circuit board (PCB) to the SP1F or the SP3F power module and mount the power module onto the heat sink. Follow the mounting instructions to limit both thermal and mechanical stresses.
MICROCHIP SP1F, SP3F Modul Daya

Instruksi Pemasangan PCB

The PCB mounted on the power module can be screwed to the standoffs to reduce all mechanical stress and minimize relative movements on the pins that are soldered to the power module.
Step 1: Screw the PCB to the standoffs of the power module.
MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules - PCBA self-tapering plastite screw with a nominal diameter of 2.5 mm is recommended to attach the PCB. A plastite screw, shown in the following figure, is a type of screw specifically designed for use with plastic and other low-density materials. The screw length depends on the PCB thickness. With a 1.6 mm (0.063”) thick PCB, use a plastite screw 6 mm (0.24”) long. The maximum mounting torque is 0.6 Nm (5 lbf·in). Check the integrity of the plastic post after tightening the screws.
MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules - PCB 1Step 2: Solder all electrical pins of the power module to the PCB as shown in the following figure.
A no-clean solder flux is required to attach the PCB, as the aqueous module cleaning is not allowed.

MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules -After

Cathetan:  Do not reverse these two steps, because if all pins are soldered first to the PCB, screwing the PCB to the standoffs creates a deformation of the PCB, leading to some mechanical stress that can damage the tracks or break the components on the PCB.
Bolongan ing PCB minangka ditampilake ing tokoh sadurunge perlu kanggo masang utawa mbusak ngawut-awut soyo tambah sing bolt mudhun modul daya kanggo sink panas. Iki bolongan akses kudu cukup gedhe kanggo sirah meneng lan washers kanggo pass liwat bebas, saéngga kanggo toleransi normal ing lokasi bolongan PCB. Dhiameter bolongan PCB kanggo pin daya dianjurake ing 1.8 ± 0.1 mm. Ing diameteripun bolongan PCB kanggo masang utawa njabut ngawut-awut soyo tambah dianjurake ing 10 ± 0.1 mm.
For efficient production, a wave soldering process can be used to solder the terminals to the PCB. Each application, heat sink and PCB can be different; wave soldering must be evaluated on a case-by-case basis. In any case, a wellbalanced
layer of solder should surround each pin.
The gap between the bottom of the PCB and the power module is 0.5 mm to 1 mm only as shown in PCB Mounted on Power Module figure. Using through-hole components on the PCB is not recommended. SP1F or SP3F pinout can change according to the configuration. See the product datasheet for more information on the pin-out location.

Instruksi Pemasangan Modul Daya

Proper mounting of the module base plate onto the heat sink is essential to guarantee good heat transfer. The heat sink and the power module contact surface must be flat (recommended flatness should be less than 50 μm for 100 mm continuous, recommended roughness Rz 10) and clean (no dirt, corrosion, or damage) to avoid mechanical stress when power module is mounted, and to avoid an increase in thermal resistance.
Langkah 1: Thermal grease application: To achieve the lowest case to heat sink thermal resistance, a thin layer of thermal grease must be applied between the power module and the heat sink. It is recommended to use screen printing technique to ensure a uniform deposition of a minimum thickness of 60 μm (2.4 mils) on the heat sink as shown in the following figure. The thermal interface between the module and the heat sink can also be made with other conductive thermal interface materials such as phase change compound (screen-printed or adhesive layer).

MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules -Mounting

Langkah 2: Mounting the power module onto the heat sink: Place the power module above heat sink holes and apply a small pressure to it. Insert the M4 screw with lock and flat washers in each mounting hole (a #8 screw can be used instead of M4). The screw length must be at least 12 mm (0.5”). First, lightly tighten the two mounting screws. Tighten alternatively the screws until their final torque value is reached (see the product datasheet for the maximum torque allowed). It is recommended to use a screwdriver with controlled torque for this operation. If possible, screws can be tightened again after three hours. The quantity of thermal grease is correct when a small amount of grease appears around the power module once it is bolted down onto the heat sink with the appropriate mounting torque. The lower surface of the module must be completely wet with thermal grease as shown in the Grease on the Module After Disassembling figure. The gap between the screws, top height and the nearest terminal must be checked to maintain safe insulation spacing.

MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules -Mounting 1

Majelis Umum View

MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules - AssemblyYen PCB gedhe digunakake, spacer tambahan antarane PCB lan sink panas perlu. Disaranake supaya jarak paling sethithik 5 cm antarane modul daya lan spacer minangka ditampilake ing gambar ing ngisor iki. Spacer kudu dhuwur sing padha karo standoffs (12 ± 0.1 mm).

MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules -Mounting 2

For specific applications, some SP1F or SP3F power modules are manufactured with an AlSiC (Aluminium Silicon Carbide) baseplate (M suffix in the part number). AlSiC baseplate is 0.5 mm thicker than the copper baseplate, so the spacers must be 12.5 ± 0.1 mm in thickness.
The SP1F and SP3F plastic frame height is the same height as a SOT-227. On the same PCB, if a SOT-227 and one or several SP1F/SP3F power modules with copper baseplate are used, and if the distance between the two power modules does not exceed 5 cm, it is not necessary to install the spacer as shown in the following figure.
If a SP1F/SP3F power modules with AlSiC baseplate is used with a SOT-227 or other SP1F/SP3F modules with copper baseplate, the heatsink height must be reduced by 0.5 mm under the SP1F/SP3F modules with an AlSiC baseplate to maintain all the module standoffs at the same height.
Care must be taken with heavy components like electrolytic or polypropylene capacitors, transformers, or inductors. If these components are located in the same area, it is recommended to add spacers even if the distance between two modules does not exceed 5 cm such that, the weight of these components on the board is not handled by the power module but by the spacers. In any case, each application, heat sink, and PCB are different; the spacers placement must be evaluated on a case-by-case basis.

MICROCHIP SP1F, SP3F Power Modules - Baseplate

Kesimpulan
This application note gives the main recommendations regarding the mounting of SP1F or SP3F modules. Applying these instructions helps decrease the mechanical stress on PCB and power module, while ensuring long term operation of the system. Mounting instructions to the heat sink must also be followed to achieve the lowest thermal resistance from the power chips down to the cooler. All these steps are essential to guarantee the best system reliability.

Riwayat Revisi

Riwayat revisi nggambarake owah-owahan sing ditindakake ing dokumen kasebut. Owah-owahan kasebut didhaptar kanthi revisi, diwiwiti saka publikasi paling anyar.

Revisi Tanggal Katrangan
A Mei-20 Iki minangka rilis awal saka dokumen iki.

Microchip kasebut Websitus
Microchip nyedhiyakake dhukungan online liwat kita websitus ing www.microchip.com/. Iki websitus digunakake kanggo nggawe files lan informasi gampang kasedhiya kanggo pelanggan. Sawetara konten sing kasedhiya kalebu:

  • Dhukungan Produk - Lembar data lan kesalahan, cathetan aplikasi lan sampprogram le, sumber desain, Panuntun pangguna lan dokumen support hardware, Rilis piranti lunak paling anyar lan piranti lunak arsip
  • Dhukungan Teknis Umum - Pitakonan sing Sering Ditakoni (FAQ), panjalukan dhukungan teknis, grup diskusi online, daftar anggota program mitra desain Microchip
  • Bisnis Microchip - Pandhuan pamilih lan pesenan produk, siaran pers Microchip paling anyar, dhaptar seminar lan acara, dhaptar kantor penjualan Microchip, distributor lan perwakilan pabrik

Layanan Notifikasi Ganti Produk
Layanan kabar pangowahan produk Microchip mbantu para pelanggan tetep saiki ing produk Microchip. Pelanggan bakal nampa kabar email yen ana owah-owahan, nganyari, revisi utawa kesalahan sing ana gandhengane karo kulawarga produk utawa alat pangembangan sing dikarepake. Kanggo ndhaftar, pindhah menyang www.microchip.com/pcn lan tindakake pandhuan registrasi.
Dhukungan Pelanggan
Pangguna produk Microchip bisa nampa pitulung liwat sawetara saluran:

  • Distributor utawa Perwakilan
  • Kantor Penjualan Lokal
  • Embedded Solution Engineer (ESE)
  • Dhukungan Teknis

Pelanggan kudu hubungi distributor, wakil utawa ESE kanggo dhukungan. Kantor penjualan lokal uga kasedhiya kanggo mbantu para pelanggan. Dhaptar kantor penjualan lan lokasi kalebu ing dokumen iki.
Dhukungan teknis kasedhiya liwat websitus ing: www.microchip.com/support
Fitur Proteksi Kode Piranti Microchip
Elinga rincian ing ngisor iki babagan fitur perlindungan kode ing piranti Microchip:

  • Produk Microchip cocog karo spesifikasi sing ana ing Lembar Data Microchip tartamtu.
  • Microchip percaya yen kulawarga produk minangka salah sawijining kulawarga sing paling aman ing pasar saiki, nalika digunakake kanthi cara sing dikarepake lan ing kahanan normal.
  • Ana cara sing ora jujur ​​lan bisa uga ilegal sing digunakake kanggo nglanggar fitur perlindungan kode. Kabeh cara kasebut, miturut kawruh kita, mbutuhake nggunakake produk Microchip ing njaba spesifikasi operasi sing ana ing Lembar Data Microchip. Paling kamungkinan, wong sing nindakake iku melu nyolong properti intelektual.
  • Microchip gelem kerja sama karo pelanggan sing prihatin babagan integritas kode kasebut.
  • Microchip utawa pabrikan semikonduktor liyane ora bisa njamin keamanan kode kasebut.

Code protection does not mean that we are guaranteeing the product as “unbreakable.” Code protection is constantly evolving. We at Microchip are committed to continuously improving the code protection features of our products. Attempts to break Microchip’s code protection feature may be a violation of the Digital Millennium Copyright Act. If such acts allow unauthorized access to your software or other copyrighted work, you may have a right to sue for relief under that Act.
Kabar Legal
Information contained in this publication regarding device applications and the like is provided only for your convenience and may be superseded by updates. It is your responsibility to ensure that your application meets with your specifications. MICROCHIP MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL, STATUTORY OR OTHERWISE, RELATED TO THE INFORMATION,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ITS CONDITION, QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PURPOSE. Microchip disclaims all liability arising from this information and its use. Use of Microchip devices in life support and/or safety applications is entirely at the buyer’s risk, and the buyer agrees to defend, indemnify and hold harmless Microchip from any and all damages, claims, suits, or expenses resulting from such use. No licenses are conveyed, implicitly or otherwise, under any Microchip intellectual property rights unless otherwise stated.
merek dagang
Jeneng lan logo Microchip, logo Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, logo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, chipKIT, logo chipKIT, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, FlashFlex, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer , LANCheck, LinkMD, maXStylus, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logo Microsemi, PALING, logo PALING, MPLAB, OptoLyzer, PackeTime, PIC, picoPower, PICSTART, logo PIC32, PolarFire, Desainer Prochip, QTouch, SAM-BA, SenGenu , SpyNIC, SST, Logo SST, SuperFlash, Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TempTrackr, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron, lan XMEGA minangka merek dagang kadhaptar saka Microchip Technology Incorporated ing AS lan negara liyane.
APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, FlashTec, Hyper Speed Control, Hyperlight Load, Intel limos, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, ProASIC Plus logo, Quiet-Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, Vite, WinPath, and ZL are registered trademarks of Microchip Technology Incorporated in the U.S.A. Adjacent Key Suppression, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, Crypto Automotive, Crypto Companion, Crypto Controller, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM, ECAN, EtherGREEN, In-Circuit Serial Programming, ICSP, INICnet, Inter-Chip Connectivity, Jitter Blocker, KleerNet, KleerNet logo, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE, Ripple Blocker, SAM-ICE, Serial Quad I/O, SMART-I.S., SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, ViewSpan, WiperLock, Wireless DNA, lan ZENA minangka merek dagang Microchip Technology Incorporated ing AS lan negara liya.
SQTP is a service mark of Microchip Technology Incorporated in the U.S.A. The Adaptec logo, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, and Symmcom are registered trademarks of Microchip Technology Inc. in other countries.
GestIC minangka merek dagang kadhaptar saka Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, anak perusahaan saka Microchip Technology Inc., ing negara liya.
Kabeh merek dagang liyane sing kasebut ing kene minangka properti saka perusahaan kasebut.
© 2020, Microchip Technology Incorporated, Dicetak ing AS, Kabeh Hak Dilindungi. ISBN: 978-1-5224-6145-6
Sistem Manajemen Mutu
Kanggo informasi babagan Sistem Manajemen Kualitas Microchip, bukak www.microchip.com/quality.

Dodolan lan Layanan ing saindenging jagad

AMERIKA ASIA / PASIFIK ASIA / PASIFIK EROPA
Kantor perusahaan
2355 West Chandler Blvd.
Chandler, AZ 85224-6199
Telpon: 480-792-7200
Fax: 480-792-7277
Dhukungan Teknis:
www.microchip.com/support
Web alamat: www.microchip.com
Atlanta
Duluth, GA
Telpon: 678-957-9614
Fax: 678-957-1455
Austin, TX
Telpon: 512-257-3370
Boston
Westborough, MA
Telpon: 774-760-0087
Fax: 774-760-0088
Chicago
Itasca, IL
Telpon: 630-285-0071
Fax: 630-285-0075
Dallas
Addison, TX
Telpon: 972-818-7423
Fax: 972-818-2924
Detroit
Novi, MI
Telpon: 248-848-4000
Houston, TX
Telpon: 281-894-5983
Indianapolis
Noblesville, IN
Telpon: 317-773-8323
Fax: 317-773-5453
Telpon: 317-536-2380
Los Angeles
Mission Viejo, CA
Telpon: 949-462-9523
Fax: 949-462-9608
Telpon: 951-273-7800
Raleigh, NC
Telpon: 919-844-7510
New York, NY
Telpon: 631-435-6000
San Jose, CA
Telpon: 408-735-9110
Telpon: 408-436-4270
Kanada - Toronto
Telpon: 905-695-1980
Fax: 905-695-2078
Australia - Sydney
Telpon: 61-2-9868-6733
China - Beijing
Telpon: 86-10-8569-7000
China - Chengdu
Telpon: 86-28-8665-5511
China - Chongqing
Telpon: 86-23-8980-9588
China - Dongguan
Telpon: 86-769-8702-9880
China - Guangzhou
Telpon: 86-20-8755-8029
China - Hangzhou
Telpon: 86-571-8792-8115
China - Hong Kong SAR
Telpon: 852-2943-5100
China - Nanjing
Telpon: 86-25-8473-2460
China - Qingdao
Telpon: 86-532-8502-7355
China - Shanghai
Telpon: 86-21-3326-8000
China - Shenyang
Telpon: 86-24-2334-2829
China - Shenzhen
Telpon: 86-755-8864-2200
China - Suzhou
Telpon: 86-186-6233-1526
China - Wuhan
Telpon: 86-27-5980-5300
China - Xian
Telpon: 86-29-8833-7252
China - Xiamen
Telpon: 86-592-2388138
China - Zhuhai
Telpon: 86-756-3210040
India - Bangalore
Telpon: 91-80-3090-4444
India - New Delhi
Telpon: 91-11-4160-8631
India - Pune
Telpon: 91-20-4121-0141
Jepang - Osaka
Telpon: 81-6-6152-7160
Jepang - Tokyo
Telpon: 81-3-6880-3770
Korea - Daegu
Telpon: 82-53-744-4301
Korea - Seoul
Telpon: 82-2-554-7200
Malaysia – Kuala Lumpur
Telpon: 60-3-7651-7906
Malaysia – Penang
Telpon: 60-4-227-8870
Filipina - Manila
Telpon: 63-2-634-9065
Singapura
Telpon: 65-6334-8870
Taiwan - Hsin Chu
Telpon: 886-3-577-8366
Taiwan - Kaohsiung
Telpon: 886-7-213-7830
Taiwan - Taipei
Telpon: 886-2-2508-8600
Thailand - Bangkok
Telpon: 66-2-694-1351
Vietnam - Ho Chi Minh
Telpon: 84-28-5448-2100
Austria - Wels
Telpon: 43-7242-2244-39
Fax: 43-7242-2244-393
Denmark - Kopenhagen
Telpon: 45-4485-5910
Fax: 45-4485-2829
Finlandia - Espoo
Telpon: 358-9-4520-820
Prancis - Paris
Tel: 33-1-69-53-63-20
Fax: 33-1-69-30-90-79
Jerman - Garching
Telpon: 49-8931-9700
Jerman - Haan
Telpon: 49-2129-3766400
Jerman - Heilbronn
Telpon: 49-7131-72400
Jerman - Karlsruhe
Telpon: 49-721-625370
Jerman - München
Tel: 49-89-627-144-0
Fax: 49-89-627-144-44
Jerman - Rosenheim
Telpon: 49-8031-354-560
Israel - Ra'anana
Telpon: 972-9-744-7705
Italia - Milan
Telpon: 39-0331-742611
Fax: 39-0331-466781
Italia - Padova
Telpon: 39-049-7625286
Walanda - Drunen
Telpon: 31-416-690399
Fax: 31-416-690340
Norwegia - Trondheim
Telpon: 47-72884388
Polandia - Warsaw
Telpon: 48-22-3325737
Romania - Bukares
Tel: 40-21-407-87-50
Spanyol - Madrid
Tel: 34-91-708-08-90
Fax: 34-91-708-08-91
Swedia - Gothenberg
Tel: 46-31-704-60-40
Swedia - Stockholm
Telpon: 46-8-5090-4654
UK - Wokingham
Telpon: 44-118-921-5800
Fax: 44-118-921-5820

© 2020 Microchip Technology Inc.
Application Note DS00003500A-page 10

Dokumen / Sumber Daya

MICROCHIP SP1F, SP3F Modul Daya [pdf] Instruksi Manual
AN3500, SP1F SP3F Modul Daya, SP1F SP3F, Modul Daya, Modul

Referensi

Ninggalake komentar

Alamat email sampeyan ora bakal diterbitake. Kolom sing dibutuhake ditandhani *