6612 Phase Rotasi Meter
“
Spesifikasi
- Model: 6612
- Nomer Seri: ___________________________
- Nomer Katalog: 2121.91
Fitur produk
Phase Rotation Meter Model 6612 minangka alat uji listrik
dirancang kanggo nemtokake arah rotasi phase ing electrical
sistem.
Katrangan
Meter kasebut nduweni faceplate kanthi indikator sing jelas supaya gampang
fitur maca lan kontrol kanggo operasi efisien.
Fitur Kontrol
Fitur kontrol ngidini pangguna gampang ngalih ing antarane
mode pangukuran lan setelan kanggo nemtokake phase kanthi akurat
arah rotasi.
Operasi
Arah Rotasi Fase
Kanggo nemtokake arah rotasi fase, tindakake pandhuane
kasedhiya ing manual pangguna kanggo panggunaan meter sing tepat.
Instrumen ngarep
Ing faceplate instrument ngandhut pratondho penting
lan maca sing perlu kanggo pangukuran rotasi fase. Rujuk menyang
manual pangguna kanggo informasi rinci babagan interpretasi
wacan.
Instrumen Back
Ing mburi instrumen kalebu label instruksi karo
informasi safety. Priksa manawa maca lan ngerti kabeh safety
instruksi sadurunge operasi meter.
Spesifikasi
listrik
- Input Voltage: _____V
- Range Frekuensi: _____Hz
- Akurasi pangukuran: _____%
Mekanik
- Ukuran: _____ (L) x _____ (W) x _____ (H) inci
- Bobot: _____ lbs
lingkungan
- Suhu Operasi: _____°C nganti _____°C
– Suhu Panyimpenan: _____°C nganti _____°C
Safety
- Produk iki tundhuk karo standar safety kanggo listrik
peralatan testing. Tindakake kabeh pancegahan safety mbatesi ing
manual pangguna.
Pangopènan
Reresik
Ajeg ngresiki meteran nganggo kain garing kanggo nyegah bledug
buildup sing bisa mengaruhi akurasi.
Repair lan Kalibrasi
Kanggo layanan ndandani lan kalibrasi, hubungi layanan resmi
pusat dianjurake dening Produsèn.
Bantuan Teknis
Yen sampeyan mbutuhake pitulungan teknis, deleng manual pangguna utawa
hubungi dhukungan pelanggan kanggo bantuan.
Warranty winates
Meter kasebut dilengkapi garansi winates kanggo manufaktur
cacat. Waca syarat babar pisan kanggo informasi luwih lengkap.
FAQ - Pitakonan sing Sering Ditakoni
- Q: Apa tujuan rotasi fase
meter? - A: Meter rotasi fase digunakake kanggo nemtokake
arah rotasi fase ing sistem listrik, njamin
sambungan sing tepat lan operasi saka peralatan. - Q: Carane aku kokwaca wacan ing
faceplate? - A: Manual pangguna nyedhiyakake rinci
instruksi babagan carane napsirake wacan sing ditampilake ing
faceplate saka meter. Waca manual kanggo panuntun dhumateng. - Q: Apa aku bisa nggunakake meter kanggo AC lan DC
sistem? - A: Meter kasebut dirancang kanggo digunakake ing AC
sistem. Deleng bagean spesifikasi kanggo rincian babagan input
voltage lan kompatibilitas.
“`
User Manual de Usuario ENGLISH ESPAÑOL
Phase Rotation Meter Kab
Model 6612
Medidor de Rotación de Fases
Model 6612
ALAT UJI ELEKTRIK
HERRAMIENTAS PARA PRUEBAS ELECTRICAS
KARO INSTRUMEN AEMC®
Hak Cipta© Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments. Kabeh hak dilindhungi undhang-undhang.
Ora ana bagean saka dokumentasi iki sing bisa diprodhuksi ing wangun apa wae utawa kanthi cara apa wae (kalebu panyimpenan elektronik lan njupuk utawa terjemahan menyang basa liya) tanpa persetujuan sadurunge lan idin tinulis saka Chauvin Arnoux®, Inc., sing diatur dening hak cipta Amerika Serikat lan Internasional. undang-undang.
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive · Dover, NH 03820 USA Telp: 603-749-6434 or 800-343-1391 · Fax: 603-742-2346
Dokumentasi iki diwenehake apa wae, tanpa jaminan apa wae, nyata, tersirat, utawa liya-liyane. Chauvin Arnoux®, Inc. wis nggawe kabeh gaweyan cukup kanggo mesthekake yen dokumentasi iki akurat; nanging ora njamin akurasi utawa jangkep teks, grafis, utawa informasi liyane sing ana ing dokumentasi iki. Chauvin Arnoux®, Inc. ora bakal tanggung jawab kanggo karusakan apa wae, khusus, ora langsung, insidental, utawa inconsequential; kalebu (nanging ora winates kanggo) fisik, karusakan emosi utawa babakan dhuwit amarga ilang bathi utawa bathi ilang sing bisa uga asil saka nggunakake dokumentasi iki, apa utawa ora pangguna dokumentasi wis menehi saran saka kamungkinan saka karusakan kuwi.
Pranyatan Kepatuhan
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments nandhakake yen instrumen iki wis dikalibrasi nggunakake standar lan instrumen sing bisa dilacak menyang standar internasional. Kita njamin yen nalika ngirim instrumen sampeyan wis ketemu spesifikasi sing diterbitake instrumen kasebut. Interval kalibrasi sing disaranake kanggo instrumen iki yaiku 12 sasi lan diwiwiti ing tanggal ditampa dening pelanggan. Kanggo kalibrasi ulang, gunakake layanan kalibrasi. Deleng bagean ndandani lan kalibrasi ing www.aemc.com/calibration.
Serial #: ______________________________________
Katalog #: 2121.91
Model #: 6612
Mangga isi tanggal sing cocog kaya sing dituduhake:
Tanggal Ditampa: ___________________
Tanggal Verifikasi: _________________
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
www.aemc.com
DAFTAR ISI
1. PENDAHULUAN ……………………………………………6 1.1 Simbol Listrik Internasional ………………………………… 6 1.2 Definisi Kategori Pengukuran (CAT) …… …… 7 1.3 Pancegahan kanggo Gunakake …………………………………7 1.4 Nampa Kiriman Panjenengan…………………………………………. 8 1.5 Informasi Pesenan ………………………………….. 8 1.5.1 Aksesori lan Suku Cadang ……………8
2. FITUR PRODUK …………………………………..9 2.1 Deskripsi ……………………………………………………….. 9 2.2 Fitur Kontrol ……………………………………………… 9
3. OPERASI …………………………………………….10 3.1 Arah Rotasi Fase ………………………………….. 10 3.2 Instrumen Ngarep… ……………………………………………. 10 3.2.1 Panel Muka ………………………………………………….10 3.3 Instrumen Balik ……………………………………………..11 3.3.1 Label Instruksi/Informasi Keamanan …………….. 11
4. SPESIFIKASI ………………………………………………..12 4.1 Elektrikal …………………………………………… 12 4.2 Mekanik …………………………………………… 12 4.3 Lingkungan ………………………………………………………. 12 4.4 Keamanan ……………………………………………………… 12
5. MAINTENANCE …………………………………………………..13 5.1 Reresik ………………………………………………………. 13 5.2 Repair lan Kalibrasi …………………………………………… 14 5.3 Bantuan Teknis………………………………………… 14 5.4 Garansi Terbatas……………… ……………………… 15 5.4.1 Ndandani Garansi …………………………………………….16
1. PAMBUKA
Matur nuwun kanggo tuku AEMC® Instruments Phase Rotation Meter Model 6612. Kanggo asil paling apik saka instrumen lan kanggo safety, sampeyan kudu maca instruksi operasi sing dilampirake kanthi teliti lan tundhuk karo pancegahan kanggo nggunakake. Mung operator sing mumpuni lan terlatih sing kudu nggunakake produk iki.
1.1 Simbol Listrik Internasional
Nduduhake yen instrumen kasebut dilindhungi dening insulasi ganda utawa dikuatake.
AWAS – Resiko Bebaya! Nuduhake WARNING. Yen ana simbol iki, operator kudu ngrujuk menyang manual pangguna sadurunge operasi. Nuduhake risiko kejut listrik. Voltage ing bagean sing ditandhani simbol iki bisa mbebayani.
Nuduhake informasi penting sing kudu diakoni
Lemah/Bumi
AC utawa DC
Produk iki tundhuk karo Low Voltage & Kompatibilitas elektromagnetik arahan Eropa. Ing Uni Eropa, produk iki tundhuk sistem koleksi sing kapisah kanggo daur ulang komponen listrik lan elektronik miturut arahan WEEE 2012/19/EU.
6
Phase Rotation Meter Model 6612
1.2 Dhéfinisi Kategori Pangukuran (CAT)
CAT IV: CAT III: CAT II:
Cocog karo pangukuran sing ditindakake ing sumber listrik utama (<1000 V).
Example: piranti proteksi arus luwih utama, unit kontrol ripple, lan meter.
Cocog karo pangukuran sing ditindakake ing instalasi bangunan ing tingkat distribusi. Example: peralatan hardwired ing instalasi tetep lan mbobol sirkuit.
Cocog karo pangukuran sing ditindakake ing sirkuit sing langsung nyambung menyang sistem distribusi listrik.
Example: pangukuran ing piranti rumah tangga lan piranti portabel.
1.3 Pancegahan kanggo Gunakake
Instrumen iki tundhuk karo standar safety IEC 61010-1.
Kanggo safety dhewe, lan kanggo nyegah karusakan ing instrument, sampeyan kudu tindakake pandhuan diwenehi ing manual iki.
Instrumen iki bisa digunakake ing sirkuit listrik CAT IV ora ngluwihi 600 V babagan bumi. Iki kudu digunakake ing jero ruangan, ing lingkungan sing ora ngluwihi tingkat polusi 2, ing dhuwur ora luwih saka 6562 ft (2000 m). Alat kasebut bisa digunakake kanthi aman ing (40 nganti 850) jaringan telung fase V ing lingkungan industri.
Kanggo alasan safety, sampeyan kudu nggunakake mung timbal pangukuran gadhah voltage rating lan kategori paling ora padha karo instrumen lan tundhuk karo standar IEC 61010-031.
Aja nggunakake yen omah rusak utawa ora ditutup kanthi bener.
Aja nyelehake driji ing cedhak terminal sing ora digunakake.
Yen piranti digunakake saliyane sing ditemtokake ing manual iki, proteksi sing diwenehake dening piranti kasebut bisa uga bakal rusak.
Phase Rotation Meter Model 6612
7
Aja nggunakake instrumen iki yen katon rusak.
Priksa integritas insulasi timbal lan omah. Ganti timbal sing rusak.
Dadi wicaksana nalika makarya ing ngarsane voltages ngluwihi 60 VDC utawa 30 VRMS lan 42 Vpp; kuwi voltagIki bisa nyebabake risiko listrik. Panggunaan proteksi individu dianjurake ing sawetara kasus.
Tansah njaga tangan sampeyan ing mburi penjaga fisik tip probe utawa klip buaya.
Tansah pedhot kabeh timbal saka pangukuran lan saka piranti sadurunge mbukak omah.
1.4 Nampa Kiriman Panjenengan
Sawise nampa kiriman sampeyan, priksa manawa isi kasebut cocog karo dhaptar pengepakan. Takon distributor sampeyan babagan barang sing ilang. Yen piranti katon rusak, file pratelan langsung karo operator lan ngabari distributor bebarengan, menehi katrangan rinci babagan karusakan. Simpen wadhah pengepakan sing rusak kanggo mbuktekake klaim sampeyan.
1.5 Informasi Pesenan
Phase Rotation Meter Model 6612 …………………… Cat. # 2121.91 Kalebu meter, (3) ndadékaké test werna-kode (abang, ireng, biru), (3) klip buaya (ireng), tas mawa alus lan manual pangguna.
1.5.1 Aksesoris lan Parts Panggantos
Tas jinjing empuk………………………………………………………….. #2117.73
Setel (3) timbal kode warna kanthi (3) klip buaya ireng CAT III 1000 V 10 A………….. Cat. #2121.55
8
Phase Rotation Meter Model 6612
2. FITUR PRODUK
2.1 Katrangan
Model 6612 Phase Rotation Meter minangka piranti genggam sing dirancang kanggo nggampangake nginstal jaringan pasokan listrik telung fase kanthi ngidini nemtokake arah rotasi fase kanthi cepet. Instrumen bakal diuripake yen lead wis disambungake menyang sumber sing bakal diuji
2.2 Fitur Kontrol
1
2 4
3
1
Terminal Input Lead Test
2
Indikator Fase L1, L2, lan L3
3
LED rotasi searah jarum jam lan counterclockwise
4
Label mburi - Pandhuan & Informasi Safety
Phase Rotation Meter Model 6612
9
3. OPERASI
3.1 Arah Rotasi Fase
Ing jaringan listrik telung fase: 1. Sambungake telung lead menyang instrumen, cocog karo tandha. 2. Sambungake telung klip alligator menyang 3 fase saka
jaringan kanggo dites. 3. Tampilan murup, nuduhake yen piranti wis operasi. 4. Nalika telung phase pratondho (L1, L2, lan L3) padhang, ing
clockwise (utawa counterclockwise) rotasi panah nuduhake arah rotasi phase.
PÈNGET: Arah rotasi sing salah bisa ditampilake yen timbal disambungake kanthi kesalahan menyang konduktor netral. Deleng label mburi instrument (ndeleng Figure 2 ing § 3.3.1) kanggo ringkesan saka macem-macem kemungkinan tampilan.
3.2 Instrumen Ngarep 3.2.1 Faceplate
850 V CAT III 1000 V CAT IV 600 V
FASE ROTASI
MODEL 6612
Gambar 1
10
Phase Rotation Meter Model 6612
3.3 Instrumen Back 3.3.1 Label instruksi / Informasi Safety
Un=690/400 VAC; Ume=40…850 VAC; fn=15…400 Hz IL1=IL2=IL3 1 mA/700 V
OPERASI TERUS IEC 61557-7
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Dr. Dover NH 03820 – USA www.aemc.com
Gambar 2
Phase Rotation Meter Model 6612
11
4. SPESIFIKASI
4.1 Listrik
Operasional Voltage Uji Frekuensi Sumber Daya Saiki
4.2 Mekanik
(40 nganti 850) VAC antarane fase (15 nganti 400) Hz 1 mA Line Powered
Ukuran Bobot
(5.3 x 2.95 x 1.22) in (135 x 75 x 31) mm 4.83 oz (137 g)
4.3 Lingkungan
Suhu Operating Suhu Storage
4.4 Keamanan
(32 nganti 104) °F (0 nganti 40) °C
(-4 nganti 122) °F (-20 nganti 50) °C; RH < 80%
Rating Safety
CAT IV 600 V, 1000 V CAT III IEC 61010-1, IEC 61557-7, Sesak : IP40 (miturut IEC 60529 Ed.92)
Isolasi Ganda
ya wis
Tandha CE
ya wis
12
Phase Rotation Meter Model 6612
5. MAINTENANCE
5.1 Reresik
PÈNGET: Kanggo ngindhari kejut listrik utawa karusakan ing piranti, aja nganti banyu mlebu ing njero kothak.
Instrumen kudu diresiki sacara periodik supaya LCD tetep cetha lan nyegah tumpukan rereget lan pelumas ing sakubenge tombol instrumen. Ngilangke kasus nganggo kain alus sing dibasahi kanthi entheng,
banyu sabun. Garing rampung nganggo kain sing alus lan garing sadurunge digunakake maneh. Aja ngidini banyu utawa zat asing liyane menyang kasus kasebut. Aja nggunakake alkohol, abrasif, pelarut utawa hidrokarbon.
Phase Rotation Meter Model 6612
13
5.2 Repair lan Kalibrasi
Kanggo mesthekake yen instrumen sampeyan cocog karo spesifikasi pabrik, disaranake supaya instrumen kasebut dikirim maneh menyang Pusat Layanan pabrik kanthi interval setaun kanggo kalibrasi ulang utawa kaya sing dibutuhake dening standar utawa prosedur internal liyane.
Kanggo ndandani lan kalibrasi instrumen:
Sampeyan kudu ngubungi Pusat Layanan kanggo Nomer Wewenang Layanan Pelanggan (CSA#). Kirimi email menyang repair@aemc.com njaluk CSA #, sampeyan bakal diwenehi Formulir CSA lan dokumen liyane sing dibutuhake bebarengan karo langkah-langkah sabanjure kanggo ngrampungake panjaluk kasebut. Banjur bali instrumen bebarengan karo Formulir CSA sing wis ditandatangani. Iki bakal mesthekake yen instrumen sampeyan teka, bakal dilacak lan diproses kanthi cepet. Tulis CSA # ing njaba wadhah pengiriman.
Kirim menyang: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive · Dover, NH 03820 USA Telpon: 800-945-2362 (Ext. 360) / 603-749-6434 (Ext. 360) Fax: 603-742-2346 E-mail: repair@aemc.com
(Utawa hubungi distributor resmi sampeyan.)
Hubungi kita kanggo biaya kanggo ndandani lan kalibrasi standar.
CATETAN: Sampeyan kudu entuk CSA # sadurunge mbalekake piranti apa wae.
5.3 Bantuan Teknis
Yen sampeyan ngalami masalah teknis utawa mbutuhake pitulung babagan operasi utawa aplikasi instrumen sing bener, hubungi, e-mail utawa fax tim dhukungan teknis:
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instrumen Telpon: 800-343-1391 (Ext. 351) Fax: 603-742-2346 E-mail: techsupport@aemc.com · www.aemc.com
14
Phase Rotation Meter Model 6612
5.4 Garansi winates
Instrumen kasebut dijamin marang pemilik sajrone rong taun wiwit tanggal tuku asli saka cacat ing pabrikan. Garansi winates iki diwenehake dening AEMC® Instruments, dudu dening distributor sing dituku. babar pisan iki roso sepi yen unit wis tampdisalahake, disalahake, utawa yen cacat ana hubungane karo layanan sing ora ditindakake dening AEMC® Instruments.
Jangkoan babar pisan lengkap lan registrasi produk kasedhiya ing kita websitus ing www.aemc.com/warranty.html.
Mangga nyetak Informasi Cakupan Garansi online kanggo cathetan sampeyan.
Apa sing bakal ditindakake Instrumen AEMC®:
Yen ana malfungsi sajrone periode garansi, sampeyan bisa mbalekake instrumen kasebut kanggo didandani, yen sampeyan duwe informasi registrasi babar pisan. file utawa bukti tuku. Instrumen AEMC® bakal ndandani utawa ngganti materi sing rusak miturut kawicaksanan kita.
DAFTAR ONLINE ing: www.aemc.com/warranty.html
Phase Rotation Meter Model 6612
15
5.4.1 Ndandani babar pisan
Apa sing kudu ditindakake kanggo ngasilake Instrumen kanggo Diposaken Garansi:
Pisanan, kirim email menyang repair@aemc.com njaluk Nomer Wewenang Layanan Pelanggan (CSA#) saka Departemen Layanan. Sampeyan bakal diwenehi Formulir CSA lan dokumen liyane sing dibutuhake bebarengan karo langkah-langkah sabanjure kanggo ngrampungake panjaluk kasebut. Banjur bali instrumen bebarengan karo Formulir CSA sing wis ditandatangani. Tulis CSA # ing njaba wadhah pengiriman. Bali piranti, postage utawa kiriman prabayar menyang:
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
15 Faraday Drive, Dover, NH 03820 USA
Telpon: 800-945-2362 (Ext. 360)
603-749-6434 (Ext. 360)
Fax:
E-mail: repair@aemc.com
Ati-ati: Kanggo nglindhungi dhewe saka mundhut ing transit, disaranake sampeyan ngasuransiake materi bali.
CATETAN: Sampeyan kudu entuk CSA # sadurunge mbalekake piranti apa wae.
16
Phase Rotation Meter Model 6612
Hak Cipta© Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments. Todos los derechos reservados.
Larangan reproduksi total utawa parsial saka dokumen ing wangun cualquier utawa medio (kalebu almacenamiento y recuperación digitales lan traducción a otro idioma) amarga akuerdo lan consentimiento escrito de Chauvin Arnoux®, Inc., según las leyes derechos de Estados Unidos internacionales.
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive · Dover, NH 03820 USA Telepon: +1 603-749-6434 o +1 800-343-1391 Fax: +1 603-742-2346
Iki minangka dokumen proporsi ing kahanan sing aktual, ora ana sing diekspresiake, implicita saka kabeh jinis. Chauvin Arnoux®, Inc. duwe hak kanggo nemtokake akurasi dokumen iki, nanging ora ana jaminan sing akurat babagan total informasi, teks, grafis lan informasi liyane. Chauvin Arnoux®, Inc. ora duwe tanggung jawab khusus, ora langsung, insidental utawa inconsecuentes; incluyendo (nanging ora ana limitado a) daños físicos, emocionales or monetarios causados por pérdidas de ingresos or ganancias que pudieran result del uso de este documento, independientemente si el usuario del documento fue advertido de la chance de tales daños.
Sertifikasi Konformitas
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments certification minangka instrumen sing bisa digunakake kanggo kalibrasi lan instrumen sing bisa dilacak ing acuerdo karo estándares internacionales.
AEMC® Instruments garantiza cumplimiento de las specificaciones publicadas al momento del envío del instrumento.
AEMC® Instruments recomienda actualizar las calibraciones cada 12 meses. Hubungi departemen Reparaciones kanggo entuk informasi lan instruksi saka prosedur kanggo aktualisasi kalibrasi instrumen.
Kanggo lengkap lan njaga arsip: N° de seri: N° de catálogo: 2121.91 Model: 6612
Dipuntedahaken lengkap apropia minangka indica: Fecha de recepción: Fecha de vencimiento de calibration:
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments
www.aemc.com
DAFTAR ISI
1. PENDAHULUAN………………………………………………………….21 1.1 Simbol Elektronika Internasional…………………… 21 1.2 Definition de las categorías de medición (CAT)……. . 22 1.3 Precauciones de uso …………………………………..22 1.4 Recepción del instrumento ……………………….. 23 1.5 Informasi sobre el pedido ……………………… 23 1.5.1 Aksesoris lan Repuestos ……………………….23
2. KARAKTERISTIK INSTRUMEN…………………….24 2.1 Deskripsi …………………………………………….. 24 2.2 Karakteristik kontrol………………………… ………. 24
3. OPERASI…………………………………………………….25 3.1 Sentido rotasi fase ………………………………….. 25 3.2 Bagian frontal instrumento……………………………… 25 3.2.1 Panel frontal……………………………………………………25 3.3 Parte trasera del instrumento………………………… …………….. 26 3.3.1 Etika instruksi/keamanan ……………..26
4. SPESIFIKASI ……………………………………..27 4.1 Elektrik …………………………………………….. 27 4.2 Mekanika ………………………………………………………. 27 4.3. Lingkungan ……………………………………………. 27 4.4 Keamanan ……………………………………………………… 27
5. MANTENIMIENTO …………………………………………. 28 5.1 Watesan ………………………………………………………. 28 5.2 Reparasi lan kalibrasi ………………………………… 28 5.3 Asistensi Teknis ……………………………………………. 29 5.4 Watesan Garansi………………………………………… 29 5.4.1 Reparaciones de Garantia ………………………..30
1. PAMBUKA
Dipuntedahaken saking Medidor de rotación de fase model 6612 de AEMC® Instruments. Kanggo entuk asil saka instrumento lan kanggo keamanan, sampeyan kudu nggunakake instruksi kanggo fungsi tambahan lan cumplir karo precauciones saka uso. Iki minangka produk sing bisa digunakake kanthi nggunakake kapasitas lan kalkulasi.
1.1 Símbolos Eléctricos Internacionales
Iki minangka piranti sing diproteksi dening dobel aislamiento utawa reforzado.
¡ADVERTENCIA!, ¡Riesgo de PELIGRO! Konsultasi karo operator kasebut yaiku instruksi siempre sing bisa digunakake minangka simbol bahaya. Riesgo descarga elektronik. La tensión en las partes marcadas con este símbolo puede ser peligrosa.
Informasi utawa consejo útil
Tierra / suelo
CA utawa CC
Indica conformity con las directivas europeas de Baja Tensión and Compatibility Electromagnética. Indica que en la Unión Europea el instrumento debe someterse a eliminación selectiva conforme a la Directiva RAEE 2012/19/UE. Instrumen iki ora ana sing bisa digunakake minangka doméstico.
Medidor de rotación de fases model 6612
21
1.2 Definisi kategori medis (CAT)
CAT IV: Corresponde a mediciones tomadas en la fuente de alimentación de instalaciones de baja tensión (< 1000 V).
Tuladha: alimentadores de energy and dispositivos de protection.
CAT III:
Corresponde a mediciones tomadas en las instalaciones de los edificios. Contoh: panel distribusi, disyuntores, máquinas estacionarias, y dispositivos industriales fijos.
CAT II:
Corresponde a mediciones tomadas en circuitos conectados directamente lan las instalaciones de baja tensión.
Tuladhane: alimentasi energi lan dispositivos electrodomésticos lan herramientas portatile.
1.3 Pancegahan saka nggunakake .
Instrumen iki minangka standar keamanan IEC 61010-1. Kanggo njaga keamanan lan nyegah piranti,
Debe seguir las instructions indicadas en este manual. Instrumen iki bisa digunakake ing sirkuit elektronik
categoría IV que ora supere los 600 V respecto de la tierra. Instrumen sing bisa digunakake ing interior, kanthi tingkat kontaminasi inferior 2 utawa luwih dhuwur tinimbang 2000 m. Instrumen sing bisa digunakake kanggo keamanan lan redes trifásicas de (40 kanggo 850) V en aplicaciones industriales. Kanggo razones keamanan, nggunakake kabel saka prueba con igual walikota grader lan instrumento cumplan con la norma IEC 61010-031. Ora ana gunane piranti apa wae sing bisa ditindakake. Ora ponga los dedos lan proximidad de los terminales que no se utilizan. Yen sampeyan nggunakake instrumen sing ora spesifik ing buku manual, proteks proporsional kanggo instrumen bisa diganti ayat. Ora ana piranti apa wae sing bisa digunakake.
22
Medidor de rotación de fases model 6612
Mantenga sus manos alejadas de los terminales no utilizados en el instrumento.
Gunakake instrumento de manera distinta a la especificada puede ser peligroso, debido que la protección integral brindada puede verse afectada.
Ora ana gunane piranti sing bisa digunakake.
Verifikasi yen kabel kabel lan carcasa ana ing negara sing sampurna. Cambie los cables que estén dañados.
Tenga cuidado al trabajar con tensiones superiores a 60 VCC utawa 30 VRMS lan 42 Vpp. Estas tensiones pueden producir descargas eléctricas. Dependiendo de las condiciones, recomienda utilizar equipo de protection personal.
Mantenga sus manos alejadas de las protecciones de las puntas de prueba or las pinzas type cocodrilo.
Desconecte siempre las puntas de prueba de los puntos de medida y del instrumento antes de abrir la carcasa.
1.4 Resepsi instrumen
Al recibir su instrumento, asegúrese de que el contenido cumpla con la list de embalaje. Notify a su distribuidor ante cualquier faltante. Iki equipo parece estar dañado, reclame de inmediato con la compañía transportista, y notify a su distribuidor en momento, anddo decripción detallada acerca del daño. Ngawasi embalaje dañado lan efek nyata saka reklamasi.
1.5 Informasi babagan pedido
Medidor de rotación de fases model 6612 ……… Cat. #2121.91 Incluye medidor karo tres kabel prueba (rojo/negro/azul), tres pinzas type cocodrilo (negras), funda portatil y manual de usuario.
1.5.1 Accesorios lan Repuestos
Funda de transporte ……………………………………………….. Cat. #2117.73
Conjunto de (3) cables identificados por colores (rojo/negro/azul) con pinzas type cocodrilo (negras)
1000 V CAT III 10 A ………………………………………….. Kat. #2121.55
Medidor de rotación de fases model 6612
23
2. KARAKTERISTIK INSTRUMEN
2.1 Deskripsi
Model 6612 minangka piranti portatil diseñado kanggo facilitar instalasi redes de distribución electrica trifásicas lan ijin penentu format rápida el sentido de rotación de las fases. Instrumen kanggo nyambungake kabel ing sistem sing ana ing tengah.
2.2 Karakteristik kontrol
1
2 4
3
1 2 3 4
24
Terminales de entrada de los cables de prueba
Indikator fase L1, L2, lan L3 Indikator LED rotasi ing wektu lan antihorario Etiqueta trasera karo instruksi lan informasi keamanan
Medidor de rotación de fases model 6612
3. OPERASI
3.1 Sentido de rotación de fases
Ing trifásica listrik abang: 1. Sambungake 3 kabel ing piranti karo terminal
koresponden según su indicador. 2. Sambungake 3 pinzas jinis cocodrilo karo 3 fase abang
semono uga. 3. Sebutake ancenderá la pantalla indicando que el instrumento está
fungsine. 4. Al encenderse los 3 indicadores de fases (L1, L2, y L3), la
flecha de rotación en el sentido horario utawa antihorario indicará el sentido de rotación de fases.
ADVERTENCIA: Sampeyan bisa uga salah siji piranti kanggo rotasi amarga kesalahan nyambungake kabel ing neutro abang. Konsultasi etiqueta del instrumento kanggo diterusake saka kemungkinan visualisasi sing beda. (Consulte la Figura 2 en la Sección § 3.3.1)
3.2 Bagian ngarep saka instrument 3.2.1 Panel ngarep
850 V CAT III 1000 V CAT IV 600 V
FASE ROTASI
MODEL 6612
Gambar 1
Medidor de rotación de fases model 6612
25
3.3 Bagian saka instrumen 3.3.1 Etika instruksi / keamanan
Un=690/400 VAC; Ume=40…850 VAC; fn=15…400 Hz IL1=IL2=IL3 1 mA/700 V
OPERASI TERUS IEC 61557-7
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Dr. Dover NH 03820 – USA www.aemc.com
Gambar 2
26
Medidor de rotación de fases model 6612
4. SPESIFIKASI
4.1 Elektronika
Tension Frecuencia Corriente de prueba Alimentación
4.2 Mekanika
(40 a 850) VCA entre fase (15 a 400) Hz 1 mA
Alimentación por fases de medición
Ukuran Peso
(135 x 75 x 31) mm [(5,3 x 2,95 x 1,22) pulg.] 137 g (4,83 oz)
4.3 Lingkungan
Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento
4.4 Keamanan
(0 nganti 40) °C [(32 nganti 104) °F] (-20 nganti 50) °C [(-4 nganti 122) °F]; SDM <80%
Keamanan listrik
CAT IV 600 V, 1000 V CAT III IEC 61010-1, IEC 61557-7,
Proteksi: IP40 (según IEC 60529 Ed.92)
Dobel aislamiento
Sí
Marca CE
Sí
Medidor de rotación de fases model 6612
27
5. MANTENIMIENTO
5.1 Limpieza
ADVERTENCIA: Kanggo nggawe cortocircuitos utawa dañar el instrumento, ora diijini ingreso dentro de la carcasa.
Limpie periódicamente la carcasa con un paño humedecido con agua jabonosa.
Seque por completo el instrumento antes de utilizarlo. Ora ana produk utilice abrasivos.
5.2 Reparasi lan kalibrasi
Kanggo njamin yen instrumento cumple con las especificaciones de fábrica, recomendamos enviarlo and nuestro centro de servicio una vez al año for que se le realice a recalibration, or según lo requieran otras normas or procedimientos internos.
Kanggo reparasi lan kalibrasi instrumen:
Comuníquese con nuestro departemen de reparaciones for obtener un formulario de autorization de servicio (CSA). Iki minangka piranti sing bisa digunakake ing pabrik, identik lan proses sing bisa ditindakake. Kanggo sih, nulis nomer CSA ing njaba embalaje.
América Norte / Centro / Sur, Australia lan Nueva Zelanda:
Envie a: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive · Dover, NH 03820 USA Telepon: +1 603-749-6434 (Ext. 360) Fax: +1 603-742-2346 Correo electrónico: repair@aemc.com
(O contacte a su distribuidor autorizado.) Contáctenos for obtener precios de reparación y calibration estándar.
CATETAN: Debe obtener lan nomer saka CSA saka devolver cualquier instrument.
28
Medidor de rotación de fases model 6612
5.3 Teknik Asistensi
Ing kasus masalah téknik utawa mbutuhake ayuda karo nggunakake utawa aplikasi adekuados saka instrument, llame, envíe un fax o un correo electrónico lan nuestro equipo de asistencia técnica:
Kontak: Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments Telpon: +1 603-749-6434 (Ext. 351-inglés / Ext. 544-español) Fax: +1 603-742-2346 Correo electrónico: techsupport@aemc.com
5.4 Garantía limitada
Instrumen AEMC® Instruments minangka kontras cacat saka pabrikan saka período de dos años lan partir de la fecha de compra original. Watesan iki diwenehake dening AEMC® Instruments lan ora bisa didistribusikake kanggo piranti kasebut. Esta garrantía quedará anulada ing unidad ha sido alterada or maltratada, si se abrió su carcasa, or defecto está relacionado con servicios realizados por terceros y no por AEMC® Instruments.
Informasi lengkap babagan cobertura completa de la garantia, y la registración del instrumento están disponibles en nuestro sitio web, de donde pueden descargarse kanggo imprimirlos: www.aemc.com/warranty.html.
Imprima la información de cobertura de jaminan online kanggo registros.
AEMC® Instruments nyata ing ngisor iki:
En caso de que ocurra una falla de funcionamiento dentro del período de garantia, AEMC® Instruments reparará or reemplazará el material danñado; kanggo ello se debe contar con los data de registro de jaminan lan comprobante de compra. Cacat materi bisa diganti utawa diuripake maneh saka AEMC® Instruments.
DAFTAR PRODUK: www.aemc.com/warranty.html
Medidor de rotación de fases model 6612
29
5.4.1 Reparaciones de jaminan
Kanggo devolver lan instrumento kanggo reparación bajo jaminan:
Solicite un formulario de autorization de servicio (CSA) lan departemen reparaciones; Sampeyan bisa nemokake piranti karo junto formulario CSA debidamente firmado. Kanggo sih, nulis nomer CSA ing njaba embalaje. Kirimake instrumen, franqueo utawa envío prepagado a:
Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive, Dover, NH 03820 USA Telepon: +1 603-749-6434 Fax: +1 603-742-2346 Correo electrónico: repair@aemc.com
Pancegahan: Rekomendasi kanggo materi segara sing aman kanggo nglindhungi lingkungan.
CATETAN: Njaluk rumus CSA kanggo piranti lan pabrik kanggo reparado.
30
Medidor de rotación de fases model 6612
CATATAN / CATATAN:
01/24 99-MAN 100604 v01
AEMC® Instruments 15 Faraday Drive · Dover, NH 03820 USA Telpon/Telefon: +1 603-749-6434 +1 800-343-1391
Fax: +1 603-742-2346 www.aemc.com
© 2024 Chauvin Arnoux®, Inc. dba AEMC® Instruments. Kabeh hak dilindhungi undhang-undhang.
Dokumen / Sumber Daya
![]() |
AEMC INSTRUMEN 6612 Phase Rotation Meter [pdf] Manual pangguna 6612, Modelo 6612, 6612 Phase Rotation Meter, 6612, Phase Rotation Meter, Rotation Meter, Meter |